EN Drill Terminology FR Terminologie Des ForetsDE Bohrerterminologie PointChisel AngleAngle CiseauQuerschneidenwinkelSpitzePuntaВершина ES Terminología de las brocas Ángulo de CincelУгол поперечной режущей кромки PУ Элементы сверла Body Clearance DiameterDiametre Distance Corps FlankFlancRückendurchmesserHauptfreiflächeDiámetro de Holgura del CuerpoFlancoДиаметр режущей частиWeb ThicknessЗатылованная поверхностьPoint AngleAngle pointeSpitzenwinkelÁngulo de puntaУгол при вершине Epaisseur Reseau Kerndicke Chisel Edge Espesor del alma Tranchant Ciseau Толщина Перемычки Querschneide Tang Borde de Cincel Tenon Режущая Кромка MitnehmerlappenColaЛапка HeelTalonRückenkante Talón Затыловка Lip Length Longueur bord Circular Land Hauptschneidenlänge Portee CirculaireRundfase Longitud del LabioДлина режущей кромки Parte Plana Circular Ленточка Shank Length Longueur de queue SchaftlängeLongitud del Mangoдлина хвостовика Morse Taper ShankQueue à Cône MorseMorsekegelschaft Mango en cono Morse Хвостовик с конусом Морзе Lip Clearance Angle Angle Distance Bord Hauptschneiden-Freiwinkel Ángulo De Holgura Del Labio Задний Угол Режущей Кромки Helix Angle Recess Angle HelicoïdalSteigungswinkel Renfoncement Ángulo de la Hélice Hals Угол наклона спирали Cuello Шейка Overall Length DETAILED VIEW OF LIP CLEARANCE Longueur Totale VUE DETAILLEE DE LA DISTANCE DU BORD GesamtlängeLongitud TotalОбщая длина DETAILANSICHT DER HAUPTFREIFLÄCHEVISTA DETALLADA DE LA HOLGURA DEL LABIO ДЕТАЛЬНЫЙ ЧЕРТЕЖ РЕЖУЩЕЙ КРОМКИ TYPES OF SPIRAL (OR HELIX) ANGLES TYPES D’ANGLES EN SPIRALES (OU HELICES) Body Length ARTEN VON SPIRALWINKELN Longueur CorpsKörperlängeLongitud del Cuerpo TIPOS DE ÁNGULOS DE ESPIRAL (O HÉLICE)ТИПЫ УГЛОВ НАКЛОНА СПИРАЛИ Рабочая часть Flute Length Longueur Goujure NutenlängeLongitud de la RanuraДлина стружечной 20° SLOW SPIRALLENT канавки LANGSAM ESPIRAL LENTA ПОЛОГАЯ СПИРАЛЬ 30° NORMAL SPIRAL SPIRALE STANDARD SPIRAL STANDARD ESPIRAL ESTÁNDAR СТАНДАРТНАЯ СПИРАЛЬ 40° QUICK SPIRAL SPIRALE RAPIDE SCHNELLSPIRAL- ESPIRAL RÁPIDA КРУТАЯ СПИРАЛЬ Diameter Diamètre Durchmesser Diámetro Диаметр If you have any cutting tool problem, please feel free to contact our technical sales representatives. Si vous avez un problème d’outil de coupe, n’hésitez pas à contacter nos technico-commerciaux. Wenn Sie Probleme mit Ihren Zerspanwerkzeugen haben, können Sie sich jederzeit an unsere technischen Vertriebsbeauftragten wenden. Si tiene un problema de herramienta de corte, no dude en ponerse en contacto con nuestros comerciales técnicos. При возникновении вопросов по применению режущего инструмента, пожалуйста обращайтесь к инженеру по технической поддержке отдела продаж. E3 S O M TA C ATA L O G U E 173 www.somta.co.za