SAFE-λOCK® FRAGEN UND ANTWORTEN SAFE-λOCK® ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ FRAGE: ВОПРОС: Kann ein Fräser mit Safe-Lock™ Schaft auch in einer Werk- Может ли фреза с системой Safe-LockTM быть зажата в оправке zeugaufnahme ohne Safe-Lock™ Vorbereitung gespannt wer- без Safe-LockTM? den? ОТВЕТ: ANTWORT: Инструмент с канавкой Safe-Lock™ может использоваться в любой Werkzeuge mit Safe-Lock™ Schaft können in jeder Werkzeugaufnah- оправке, которая подходит для крепления инструмента с гладким хво- me, die für HA-Schäfte nach DIN 6535 geeignet ist, gespannt wer- стовиком согласно стандарту DIN 6535. den. ВОПРОС: FRAGE: Регулируются ли инструменты с Safe-LockTM по длине? Sind Werkzeuge mit Safe-Lock™ Schaft längeneinstellbar? ОТВЕТ: ANTWORT: Да, система фиксации Safe-Lock™ позволяет беспроблемно закручи- Ja, die Safe-Lock™ Auszugsicherung erlaubt es, die Werkzeuge pro- вать инструмент по ходу движения винтообразной канавки Safe-Lock™ blemlos innerhalb der Safe-Lock™ Nut zu verschieben und somit ein- и таким образом просто и быстро устанавливать желаемое значение fach und schnell auf das gewünschte Z Maß einzustellen. величины Z. ВОПРОС: FRAGE: Каким образом осуществляется термоусадка инструмента с Wie schrumpfe ich Werkzeuge mit Safe-Lock™ Schaft ein? канавкой Safe-LockTM? ANTWORT: ОТВЕТ: Analog zur Anwendung von Werkzeugen mit HA-Schaft werden Werk- Аналогично инструментам с гладким хвостовиком инструменты с Safe- zeuge mit Safe-Lock™ Schaft auf die erwärmte Werkzeugaufnahme Lock™ усаживаются в нагретую оправку, их термоусадка выполняется aufgesetzt und anschließend mit einer Drehbewegung einge- с помощью вращения катушки. schrumpft. ВОПРОС: FRAGE: Каким образом можно вынуть сломанный инструмент с Safe- Wie bekomme ich abgebrochene Werkzeuge mit Lock™ из оправки, имеющей систему Safe-LockTM? Safe-Lock™ Schaft aus der Safe-Lock™ Aufnahme? ОТВЕТ: ANTWORT: Cломанные инструменты могут быть без проблем вынуты из оправки с Mit Hilfe der HAIMER Ausschrumpfvorrichtung (Art.-Nr. 80.126.00) помощью выпрессовочного приспособления HAIMER (Арт. Нр. können abgebrochene Werkzeuge trotz der spiralisierten Safe- Lock 80.126.00), невзирая на винтообразные канавки Safe-Lock™ . Nuten problemlos aus der Werkzeugaufnahme entfernt werden. ВОПРОС: FRAGE: Какие преимущества имеет система Safe-LockTM по сравнению с давно зарекомендовавшей себя системой зажима инстру- Welche Vorteile liefert Safe-Lock™ im Vergleich zum мента Weldon? altbewährten Weldon-Spannsystem? ОТВЕТ: ANTWORT: В системе Weldon инструмент за счет бокового зажима выдавливается Beim Weldon-System wird das Werkzeug durch die seitliche Span- из центра, что может привести к сокращению его стойкости, ухудше- nung aus dem Zentrum gedrückt, was zu verkürzter Werkzeugstand- нию точности биения до 0,05 мм и соответственно к неудовлетвори- zeit, schlechter Rundlaufgenauigkeit von bis zu 0,05 mm und damit тельной обработке поверхности.В сравнении с Weldon система Safe- zu ungenügenden Werkstückoberflächen führen kann. Im Vergleich Lock™ помимо защиты от вытягивания инструмента дает очень высо- dazu bietet das HAIMER Safe-Lock™ System neben der Auszugsi- кую точность биения < 0,003 мм. Только с системой Safe-Lock™ воз- cherung eine sehr gute Rundlaufgenauigkeit von < 0,003 mm. Nur можно достичь максимальный объем резания при абсолютной mit Safe-Lock™ ist maximales Zerspanvolumen bei absoluter Pro- стабильности процесса и наивысшей точности! zessicherheit und Präzision möglich! Die folgenden Werkzeughersteller wurden von HAIMER offiziell lizenziert Следующие производители режущего инструмента обладают официаль- und bieten Ihre Schaftwerkzeuge standardmäßig mit den Safe-Lock™ ной лицензией HAIMER и предлагают свой инструмент с канавкой Safe- Nuten im Werkzeugschaft an: Lock™: Safe-λock® / Cool Flash Manufacturers of High Performance Carbide Cutting Tools (P) 207-854-5581 ● (F) 207-854-5968 ● www.1helical.com Speciality Group 144