IKONY A SYMBOLY – VRTÁNÍ СВЕРЛЕНИЕ – ПИКТОГРАММЫ И СИМВОЛЫ IKONY I SYMBOLE – WIERCENIE IKONY A SYMBOLY – VŔTANIE Prioritní užití Absence ikony – nástroj není doporučen pro danou operaci či skupinu materiálů, respektive nemá danou Основное применение vlastnost Główne zastosowanie Отсутствие пиктограммы – инструмент не рекомендуется для данной операции или группы Prioritné použitie материала Možné užití Brak ikony – narzędzie nie jest zalecane do konkretnej operacji lub grupy materiałów bądź nie ma określo - Возможное применение nej funkcji Alternatywne zastosowanie Absencia ikony – nástroj nie je vhodný pre konkrétnu operáciu, alebo skupinu materiálov Možné použitie Ikony – vrták / Пиктограммы – сверление / Ikony wierteł / Ikony – vrták Obecné vlastnosti nástrojů / Основные особенности инструмента Ogólna charakterystyka narzędzi / Všeobecná charakteristika nástrojov P M K N S H Skupiny materiálů Группа обрабатываемого материала Grupy materiałowe Materiálová skupina P M K N H S 2D 3D Pracovní délka vrtáku Рабочая длина сверла Długość części roboczej Pracovná dĺžka vrtáku 4D 5D Количество эффективных режущих Počet efektívnych rezných hrán za 1 2 Počet efektivních zubů na otáčku Ilość efektywnych ostrzy na obrót кромок на оборот инструмента otáčku Upínací stopka univerzální Тип хвостовика Uniwersalny uchwyt Univerzálny driek ISO 9766 Interní přívod chladicí kapaliny Внутренний подвод СОЖ Chłodzenie wewnętrzne Vnútorné chladenie Teleso vrtáku má bez kazetové Provedení monoblok Цельный корпус Konstrukcja korpusu prevedenie (monoblok) Возможность использования Możliwość zastosowania obróbki Možné použitie pre excentrické Možné užití pro excentrické obrábění эксцентрикового смещения mimośrodowej (przesuniętej z osi) obrábanie Technologické možnosti nástrojů / Технологические особенности инструмента Możliwości technologiczne narzędzia / Technologické možnosti nástroja Vrtání slepé díry Сверление глухого отверстия Wiercenie otworów nieprzelotowych Vŕtanie slepého otvoru Vrtání průchozí díry Сверление сквозного отверстия Wiercenie otworów przelotowych Vŕtanie priechodzej diery Vrtání do předvrtaného středicího Сверление по центру Vŕtanie do predvŕtaného strediaceho Wiercenie po nakiełkowaniu důlku просверленного отверстия otvoru Vrtání do předvrtaného Рассверливание Powiercanie Vŕtanie predvŕtaného otvoru otvoru Vrtání napříč stávajících Сверление с пересечением Wiercenie otworów przecinających się Vŕtanie naprieč existujúcim otvorom otvorů существующего отверстия Vrtání přes hranu Сверление неполного отверстия Obróbka przerywana Prerušovaný rez Vrtání do zakřiveného Сверление выпуклой поверхности Wiercenie w powierzchni wypukłej Vŕtanie do zakrivených povrchov povrchu Vrtání do zkoseného povrchu Сверление наклонной поверхности Wiercenie w powierzchni skośnej Vŕtanie do šikmých povrchov H5